-
1 une ardente conviction
сущ.Французско-русский универсальный словарь > une ardente conviction
-
2 ardent
-E adj.1. (qui brûle) горя́щий, ↑пыла́юший (feu, charbons); раскалённый (charbons); жгу́чий, паля́щий (soleil);des yeux ardents — горя́щие глаза́; des cheveux d'un roux ardent — о́гненно ры́жие во́лосы; une fièvre ardente — си́льный жар; le buisson ardent bibl. — неопали́мая купи́на; une chapelle ardente — помеще́ние, где стои́т гроб, окружённый свеча́ми; être sur des charbons ardents — сиде́ть < быть> ipf. как на у́гольяхune soif ardente — жгу́чая жа́жда;
2. fig. горя́чий*, жа́ркий*; пы́лкий*, стра́стный* (passionné);un désir ardent — стра́стное <горя́чее, пы́лкое> жела́ние; un ardent partisan — горя́чий <я́рый> сторо́нник; une nature ardente — горя́чая <пы́лкая, стра́стная> нату́ра; une ardente prière — горя́чая <стра́стная> моли́тва; ardent au travail — увле́кающийся рабо́тойune lutte ardente — жа́ркий бой, стра́стная <жа́ркая> борьба́;
-
3 ardent
1. adj ( fém - ardente)1) горящий, пылающий; жгучий, раскалённый••chambre ardente ист. — чрезвычайный суд, имевший право приговаривать к сожжению2) зажигательный, зажигающий3) огненного цвета, огненно-рыжий4) горячий, пылкийardent à... — стремящийся к...ardent à l'étude — увлекающийся науками2. m1)le mal des ardents ист. — отравление спорыньёй (эпидемия X-XII вв.) -
4 ardent
ardent, e[aʀdɑ̃, ɑ̃t]Adjectif ardente* * *ardent aʀdɑ̃]adjectivo1 (brasa, chama) ardenteune fièvre ardenteuma febre escaldante3 (chama, sol, calor) abrasadorune nature ardenteum temperamento vivocapela ardenteestar sobre brasas -
5 brûlant
brûlant, e[bʀylɑ̃, ɑ̃t]Adjectif (liquide) escaldante(aliment) fervente(soleil) escaldante* * *brûlant bʀylɑ̃]adjectivoescaldante(sol) abrasadorêtre brûlant de fièvreestar a arder em febreune question brûlanteuma questão escaldante4 (sentimentos, olhar) ardenteimpetuosoune passion brûlanteuma paixão ardentenome masculinoBélgica azia -
6 nuée
nuée [nye]feminine noun[d'insectes] cloud ; [de personnes] horde* * *nye1) ( multitude) ( d'insectes) swarm; ( de personnes) horde2) Météorologie dense cloud [U]* * *nɥe nfune nuée de [personnes, sauterelles] — a swarm of, [moineaux] a flock of
* * *nuée nf2 Météo dense cloud ¢.nuée ardente Météo nuée ardente.[nɥe] nom fémininnuée d'orage storm cloud, thundercloudnuée de paparazzi/d'admirateurs a horde of paparazzi/admirersnuée d'insectes horde ou swarm of insects3. JOAILLERIE cloud -
7 chapelle
ʃapɛlf1) Kapelle f2) Chorleiter mmaître de chapelle — MUS Kantor m
3) Feierhalle f4) (fig) Clan m, Clique f, Klüngel mchapellechapelle [∫apεl] -
8 chapelle
-
9 cuisant
-
10 chambre
f -
11 chapelle
f1. (église) часо́вня ◄е► (dim. часо́венка ◄о►), це́рковь;la chapelle Sixtine — Сиксти́нская капе́лла; la Sainte-Chapelle — Сент-Шапе́льla chapelle du château — це́рковь при замке́;
● une chapelle ardente — помеще́ние, где устана́вливается гроб [пе́ред похоро́нами]
diriger la chapelle — быть реге́нтом [хо́ра]maître de chapelle — ре́гент [хо́ра];
4. fig. ка́ста, клан, гру́ппа;dim. гру́ппка ◄о►;une petite chapelle littéraire — литерату́рная гру́ппка; esprit de chapelle — ка́стовый дух, ка́стовостьils méprisent ceux qui ne font pas partie de leur chapelle — они́ презира́ют всех, кто не вхо́дит в их соо́бщество < клан>;
-
12 eau
f. (lat. aqua) 1. вода; eau claire бистра вода; eau douce сладка вода; eau courante течаща вода; eau potable питейна вода; eau dormante (stagnante) застояла вода; eau de pluie дъждовна вода; eau souterraine подпочвена вода; eau gazeuse газирана вода; eaux industrielles индустриални води; château d'eau голям воден резервоар; eau bénite светена вода; eau dure твърда вода (със съдържание на калциеви и магнезиеви соли); eau croupie застояла вода; eau de mer морска вода; eaux salées морски, солени води; eau de source изворна вода; eau de rose розова вода; 2. море; река; езеро; блато; hautes, basses eaux прилив, отлив; l'eau descend има отлив; 3. секреции на човешкото тяло (сълзи, пот, урина); j'étais tout en eau целият бях облян в пот; être tout en eau вир вода съм; 4. в съчет. с имена на плодове и др.: ракия; eau de marc джиброва ракия; eau de prunes сливова ракия; 5. сок (от плодове, растения); 6. pl. минерални извори, бани; eaux thermalers минерални извори; aller aux eaux отивам на минерални бани; 7. прен. бистрота, прозрачност ( на скъпоценен камък). Ќ eau bénite de cave вино; gens de delà l'eau наивни, глупави хора; de la même eau от един и същи род, вид; dans ces eaux-là нещо такова; що-годе; приблизително; а fleur d'eau на еднакво равнище с водата; battre l'eau правя си напразен труд; c'est une goutte d'eau dans la mer капка в морето, маловажно нещо; chambre а eau парен котел (на пералня); c'est un escroc de la plus belle eau първокласен мошеник; coup d'épée dans l'eau дупка в морето; несполучлив опит; eau ardente терпентиново масло; eau de Cologne одеколон; eau de Javel белина; eau de vaisselle помия; eau ferrée вода, в която е потапяно нажежено или ръждясало желязо и която се дава на анемични хора; eau oxygénée кислородна вода; eau régale царска вода; eau rouge вода, размесена с вино; eau seconde разредена азотна киселина; eaux fermées замръзнала част от море; eaux ouvertes незамръзнала част от море; eaux vives (marée de vive eau) най-големи приливи и отливи във време на пълнолуние и новолуние; être dans les eaux de qqn. следвам някого; споделям мнението на някого; n'avoir pas inventé l'eau chaude глупав съм; être comme l'eau et le feu с противоположни характери сме; être comme un poisson dans l'eau чувствам се като риба във вода; faire de l'eau пълня се с вода (за кораб); faire de l'eau уринирам; faire qqch. les pieds dans l'eau дълбоко съм загазил в нещо; faire venir l'eau au moulin de qqn. работя в полза на някого; il ne gagne pas l'eau qu'il boit неспособен и мързелив човек; il n'est pire eau que l'eau qui dort тихата вода е най-опасна; jeter de l'eau а la mer правя в морето дупка; много труд за нищо; l'affaire est tombée dans l'eau работата отиде по дяволите; laisser couler l'eau не преча, не спъвам; оставам нещата да се развиват свободно; l'eau m'en vient а la bouche лигите ми протичат; l'eau va toujours а la rivière пари при пари отиват; les grandes eaux de Versailles версайските водоскоци; manger de l'eau намокря ме дъжда; marin d'eau douce слаб, лош моряк; mettre de l'eau dans son vin намалявам претенциите си; nager dans les grandes eaux заемам високо положение; nager entre deux eaux държа средно положение между две противни страни; pêcher en eau trouble ловя риба в мътна вода; petites eaux слаб алкохол; revenir sur l'eau изплувам, връщам си загубеното; se jeter а l'eau de peur de la pluie от трън та на глог; s'en aller en eau de boudin изчезвам като дим; se noyer dans une goutte d'eau неспособен съм да реша и най-малкия проблем; и най-малката трудност ме обърква; (dans un verre) se ressembler comme deux gouttes d'eau приличаме си като две капки вода; se tenir dans les eaux de qqn. навъртам се около някого; suer sang et eau излиза ми душата (от умора); suivre le fil de l'eau вървя по течението; une tempête dans un verre d'eau силно вълнение за нищо и никакво; tant va la cruche а l'eau qu'а la fin elle se casse веднъж стомна за вода, втори път стомна за вода, най-сетне се счупва. -
13 мольба
-
14 amoureux
amoureux, euse[amuʀø, øz]Adjectif apaixonado(da)Nom masculin pluriel namorados masculino pluralêtre amoureux de quelqu’un estar apaixonado por alguém* * *nome masculino, femininonamorad|o, -a m., f.partir en vacances en amoureuxfazer umas férias românticasamanteun amoureux de la natureum amante da naturezaadjectivotomber amoureuxapaixonar-seêtre amoureux de la danseestar apaixonado pela dançaune vie amoureuse compliquéeuma vida amorosa complicadaun tempérament amoureuxum temperamento apaixonado -
15 chaud
chaud, e[̃ʃo, ̃ʃod]Adjectif quenteNom masculin rester au chaud ficar no quentinhoil fait chaud está caloravoir chaud ter calortenir chaud aquecer(se)* * *chaud ʃo]nome masculinocalorreste au chaud dans ton litfica no calor da tua camaon crève de chaudmorre-se de caloradjectivoun climat chaudum clima quente(pintura) couleurs chaudescores quentes3 (ambiente, discussão) animadofogosoperigosoune nouvelle toute chaudeuma notícia fresquinhaadvérbioquenteil fait chaudestá calor/quentemanger chaudcomer um prato quente◆ à chauda quente, imediatamentecombate renhidoisso não me aquece nem arrefeceestar entusiasta/animado parative medo, escapei por um trizé preciso aproveitar a ocasiãodebulhar-se em lágrimasapanhar um resfriado -
16 nuée
[nɥe]Nom féminin1. (multitude)une nuée de (insectes) uma nuvem de(touristes) uma multidão de* * *nuée nɥe]nome femininonuée d'oiseauxbando de pássarosmistura de gás, vapor e cinzas que se liberta numa erupção vulcânica -
17 ardent
-enteadj.1. yonayotgan, qizdirayotgan; charbons ardents yonayotgan ko‘mir; une fièvre ardente kuchli issiqlik; soleil ardent jazirama2. fig. qizg‘ in, jo‘shqin, shavqli, otashin, ishqiboz; kuchli; zo‘r; ehtirosli; un désir ardent kuchli xohish, ishqibozlik; un ardent partisan otashin tarafdor.
См. также в других словарях:
ardente — ● ardent, ardente adjectif (latin ardens, entis, brûlant) Littéraire. Qui est très chaud, qui brûle : Soleil ardent. Qui cause une sensation de chaleur, de brûlure : Une soif ardente. Une fièvre ardente. Qui a un caractère fougueux, passionné,… … Encyclopédie Universelle
Faust. Une tragédie — Pour les articles homonymes, voir Faust (homonymie). Page de garde de la première édition de 1808. Faust. Une tragédie (également Faust. Première partie de la tragédie ou Faust … Wikipédia en Français
Nuée ardente — Ne doit pas être confondu avec Surge volcanique. Nuées ardentes dévalant les flancs du Mayon aux Philippines en … Wikipédia en Français
Légion Ardente — Dans l’univers fantastique de Warcraft, la Légion Ardente en anglais : Burning Legion est l’armée crée par le Titan noir Sargeras. Elle est constituée des vampiriques Nathrezims, plus communément appelés les seigneurs de l’Effroi en… … Wikipédia en Français
La Légion Ardente — Légion Ardente Dans l’univers fantastique de Warcraft, la Légion Ardente (en anglais Burning Legion) est l’armée crée par le Titan noir Sargeras. Elle est constituée des vampiriques Nathrezims, plus communément appelés les seigneurs de l’Effroi… … Wikipédia en Français
Legion Ardente — Légion Ardente Dans l’univers fantastique de Warcraft, la Légion Ardente (en anglais Burning Legion) est l’armée crée par le Titan noir Sargeras. Elle est constituée des vampiriques Nathrezims, plus communément appelés les seigneurs de l’Effroi… … Wikipédia en Français
Légion ardente — Dans l’univers fantastique de Warcraft, la Légion Ardente (en anglais Burning Legion) est l’armée crée par le Titan noir Sargeras. Elle est constituée des vampiriques Nathrezims, plus communément appelés les seigneurs de l’Effroi (en anglais… … Wikipédia en Français
Cité ardente — Liège 50° 38′ 00″ N 5° 34′ 00″ E / 50.63333, 5.56666 … Wikipédia en Français
Chambre ardente (tribunal) — Pour les articles homonymes, voir Chambre ardente. La Chambre ardente a été à différentes époques en France un tribunal extraordinaire, créé pour juger les crimes concernant l État. Cette commission donnée par le roi et relevant du parlement de… … Wikipédia en Français
La Chambre ardente (roman) — Pour les articles homonymes, voir Chambre ardente. La Chambre ardente (titre original : The Burning Court), roman policier paru en 1937, est une « énigme en chambre close », écrite par l écrivain américain John Dickson Carr. On y… … Wikipédia en Français
La Fontaine Ardente — Fontaine ardente Une fontaine ardente Une fontaine ardente est une source naturelle de gaz. Plusieurs se trouvent dans le département de l Isère, en terrain calcaire. une des fontaines ardentes, dite aussi la font qui brûle, se trouve au Gua dans … Wikipédia en Français